Кинокефалос

Тема

Георгиадис Неархос

Неархос ГЕОРГИАДИС

Фантастический рассказ

Перевод Татьяны Рахматуллиной

Что это было? Собрание верующих на паперти, выражающих обожание своему Богу, или толпа служащих перед директорской дверью, поклоняющаяся своему Начальнику? Никто не может с уверенностью ничего сказать. Бесспорно только то, что каждый в отдельности и все вместе сообща, женщины и мужчины, превозносили такие хвалы и молитвы, какие мало кому из богов удавалось слышать, а уж смертным и подавно.

_______________

* К и н о к е ф а л о с - в переводе с греческого - собачья

голова (прим. переводчика).

- Великолепный, Господь и Бог наш! Славится имя твое, да прекрасны будут твои деяния.

- Он всемогущ. Властвует над счастьем и несчастьем нашим и детей наших! Мы должны выполнять все его желания и петь восторженные покаянные гимны.

- Он смотрит на нас сверху, и чтобы мы ни делали, ему все известно. Для него стены и закрытые двери - не преграда.

- Он вездесущ. О чем бы мы ни говорили, он сразу же узнает об этом, чтобы наказать своих хулителей и вознаградить воспевающих ему хвалу.

- Обо всем нашептывают ему в уши его ангелы. Поэтому мы называем его Всезнающим и непрестанно благославляем его имя!

- По нашим делам он воздает нам и наказания и щедро награждает.

- Если мы выполняем его желания?..

- Он возвеличивает нас.

- Если же мы возражаем ему?..

- Бросает нас вниз и топчет.

- В любом случае мы признаем, что поступает он всегда справедливо.

- И если он иногда избивает нас, а мы не видим причины этому...

- ...то, значит - мы, несомненно, мы в чем-то провинились и не сознаем этого.

- Всемогущий знает наши грехи лучше нас.

- Но если он без причины унижает нас, то делает это лишь для того, чтобы проверить наше долготерпение и веру в него.

- А если мы будем безропотно терпеть все, то этот справедливый судья (может быть, за десять, а то и за двадцать лет работы), обязательно поднимет нас на прежнее, а, может, и лучшее место.

- От его глаз, лица, да и от всей головы исходит такое сияние и такое величие, что мы не осмеливаемся посмотреть ему в лицо, ибо можем ослепнуть.

- Его сияние так же сильно, как солнца. И те немногие, кто все-таки осмеливаются взглянуть на него, говорят, что в каждой его морщине на лице запечатлена вековая мудрость и какая-то таинственная значимость. Счастлив тот, кто сможет расшифровать ее.

- А что касается его голоса, то он так же звучен, как тысяча рек вместе взятые, и так же гармоничен, как небесная мелодия. Он диктует нам свои новые желания, которые всегда должны быть исполнены до последней точки.

В сборище участвовал и один юноша, еще не посвященный во все те таинства, о которых знали и говорили другие; или, если быть точнее, он должен был впервые увидеть Главного. Он носил в себе заранее то огромное восхищение, которое сквозило во всем, что он слышал, чтобы при первой возможности возложить его как фимиам к алтарю Воплощенного Бога.

Когда наконец Главный вышел из святая святых и сел на трон, воцарилась смертельная тишина, которую прерывали только свистящие звуки восхищения и возгласы обожания.

- Несомненно, наш Бог - лучший и главнейший в районе и один из величайших в мире! - промолвил один.

- Да славится каждое слово его. В звуках голоса воплощена вечная и нетленная истина, - прошептал другой.

- Счастливы мы, что живем под его властью и служим ему, - высказался третий.

Он, торопясь как можно быстрее и лучше быть посвященным в таинство, приподнял голову и украдкой посмотрел в лицо Главному. То, что он увидел, было так неожиданно, что он стал сомневаться в достоверности восприятия своих органов чувств.

- Склони голову, - требовательно зашипели стоящие рядом с ним.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора