Полный бак

Тема

Блок Лауренс

Лоренс Блок

Переводчик Вебер Виктор Анатольевич (v_weber@go.ru)

За несколько сотен ярдов до автозаправочной станции я снял ногу с педали газа. И уже придавливал педаль тормоза, когда мой брат Ньютон открыл глаза и выпрямился на пассажирском сидении.

- Если у нас остался галлон бензина, то это много, - сказал я ему. - А впереди сотня миль песка и одни кактусы, которыми я уже сыт по горло.

Он прикрыл зевок тыльной стороной ладони.

- Похоже, я заснул.

- Похоже, что так.

Он опять зевнул, когда с крыльца спустился парень, на несколько лет старше нас, и направился в нашу сторону. В широкополой белой шляпе, прикрывавшей лицо от солнца, и комбинезоне. Домик не представлял из себя ничего особенного, одноэтажный, каркасный, с плоской крышей. Примыкавший к нему гараж построили одновременно. И проектировал его, несомненно, тот же архитектор.

Он подошел ко мне и я попросил залить полный бак.

- Обычного, - добавил я.

Он покачал головой.

- У меня только супер. Пойдет?

Я кивнул и он, открыв лючок, начал свинчивать с горловины крышку.

- У него только супер, - сказал я брату, с ноткой недовольства в голосе.

- Он горит не хуже обычного, Верн.

- Это мне понятно. Просто платить придется на пять центов больше за галлон, а полный бак будет стоить дороже на доллар. И знаешь, почему он это делает? Потому что за обычным бензином ехать некуда. Другой заправочной станции нет.

- Послушай, Верн, доллар нас не разорит.

Я не стал с ним спорить, потому что только потом обернулся и глянул на ценник. Старичок собрался взять с нас совсем не пять лишних центов. Его супер стоил на двенадцать центов дороже, чем на любой другой заправке.

Я указал брату на это безобразие, произвел в уме несложный расчет. Двенадцать центов плюс пять, помноженные, скажем, на двадцать галлонов... в итоге получилось три доллара и сорок центов.

- Черт побери, Ньютон, - не выдержал я. - Ты же знаешь, я не люблю, когда меня держат за дурака.

- Ну, может, у него большие расходы. Заправка у черта на куличках, маленький городок и все такое.

- Городок? Где ты увидел городок? Мы в чистом поле.

Так оно и было. Заправка располагалась даже не на перекрестке. Каркасный домик и гараж, по другую сторону дороги кафе, где, судя по рекламному щиту, посетителям предлагалась домашние обеды и расфасованные продукты. Два автомобиля у гаража, с поднятыми капотами и разобранными моторами. Еще один у кафе.

- Ньют, ты видел более подходящее место?

- Даже не думай.

- Я не думаю. Просто обращаю твое внимание.

- Нам больше нет нужды заниматься мелочевкой, Вернон. Мы с тобой обо всем договорились. Вечером приедем в Силвер-Сити. Джонни Мак Ли уже там. А утром грабанем банк. Ты все это знаешь.

- Знаю.

- Так что забудь о мелочевке.

- Я все это знаю. Только и этим деньгам мы бы нашли применение. Сколько у нас осталось? Сто долларов?

- Не так уж и мало.

- Но меньше, чем могло бы быть.

- Что ж, завтра будет больше.

Я понимал, что он прав, но привычка, как известно, вторая натура и избавиться от нее ой как нелегко. Я и Ньют, у нас нюх на такие места, как заправочные станции и магазины, как винные, так и "С семи до одиннадцати". Грабили мы их легко и непринужденно, входишь, берешь бабки и уходишь. Прожить на это можно. Деньги, конечно небольшие, но поступления регулярные.

Однако, все хорошее когда-нибудь да кончается. Срок мы отбывали в тюрьме штата, где умные люди прочистили нам мозги. Оттуда мы вышли зная, что и как надо делать. Прежде всего дали себе зарок не заниматься мелочевкой. Человек, который зарится на сотню-другую долларов, тратит в десять раз больше усилий и рискует в двадцать раз больше того, кто работает по-крупному.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке