Радушная встреча

Тема

Гаррисон Гарри

Гарри Гаррисон

Перевел с английского Виктор Вебер

Посадка едва не закончилась печально. Космический корабль бросало из стороны в сторону, но в конце концов, пусть и с резким ударом, он застыл на песке. Капитан Моран посмотрел на блестящую от пота шею пилота Синкли и с трудом подавил желание обхватить ее руками и жать, жать и жать.

- Такой отвратительной посадки я не видел за все годы службы, процедил он. - Мы - спасательная экспедиция... Кто, твоему будет спасать нас?

- Извините... капитан, - голос Синкли подрагивал в такт рукам. - Эти отблески, сначала от песка... потом от канала...

Внизу чтото заскрежетало, на пульте управления замигали красные лампочки. Капитан Моран выругался. Проблемы в машинном отделении. Сектор "альфа". Внезапно ожила громкая связь. Рубку наполнил голос главного инженера Бекетта.

- При посадке сместилось коекакое оборудование. Ничего серьезного. Что поломалось - заменим. Отбой.

Пилот сидел, наклонившись вперед. То ли молился, то ли его согнул страх. Он напортачил. Напортачил серьезно, и знал об этом. Капитан Морган стрельнул взглядом в его затылок и направился к шлюзу. Слишком многое пошло наперекосяк, а ответственностьто лежала на нем.

Доктор Кранолски, корабельный медик, уже брал пробы воздуха. Капитан Моран пожевал нижнюю губу, дожидаясь, пока толстячокдоктор закончит возиться со своими приборами. Выглянул в иллюминатор. Красная пустыня расстилалась до горизонта. Словно металлический палец, из нее торчал другой космический корабль.

Ради него они и прилетели. Прошел год после посадки первого корабля. И ни ответа, ни привета. На "Аргусе", имелось несколько дублирующих друг друга систем связи. Экипаж не воспользовался ни одной. Изумленный мир построил второй межпланетный корабль - "Аргус 2". До Марса они долетели. Теперь оставался последний этап: выяснить, что случилось с экипажем "Аргуса". И доложить на Землю.

- Атмосферное давление выше, чем ожидалось, - ворвался в его мысли голос Кранолски. - И содержание кислорода тоже. Совсем как на Земле, где-нибудь на вершине горы. Бактерий нет вовсе. Это особенно интересно, учитывая...

- Доктор, давайте как можно яснее и без лишних слов. Могут мои люди выходить из корабля?

- Да... да. Выходить можно. Разумеется, следует принять определенные меры безопасности...

- Какие именно? Хочется добраться до "Аргуса" при свете дня.

* * *

Капитан только протянул руку к двери радиорубки, как радист выскочил к нему навстречу.

- Я пытался связаться с "Аргусом" на всех частотах капитан, включая самые низкие. Ничего. То ли корабль пуст, то ли экипаж... - он не договорил.

Капитан нахмурился.

- А поисковый радар? Они могут быть неподалеку.

Спаркс покачал головой.

- Я вглядывался в экран, пока перед глазами не запрыгали мушки. Ничего и никого, ни землян, ни марсиан. А при том уровне разрешения, которым я пользовался, на экране можно увидеть все, что больше бейсбольного мяча.

Капитану Морану предстояло принять трудное решение. Лишних людей на борту не было, каждый обеспечивал свой участок работоспособности жизненно важных систем корабля. Если он посылал маленькую поисковую группу, они могли попасть в передрягу, из которой самостоятельно не выбрались бы. А если бы поисковая группа не вернулась на корабль, остальные не смогли бы улететь на Землю. Но альтернатива маленькой поисковой группе была только одна отправиться на поиски всей командой. То есть оставить корабль пустым, продублировать случившееся на "Аргусе".

Моран минуты полторы сражался с возникшей дилеммой, потом включил громкую связь.

- Всем внимание. Через пятнадцать минут выходим из корабля, все вместе.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке