Горячее капучино (2 стр.)

Тема

А зонтики, которые всё время уносил шаловливый ветер, не могли защитить людей от промокания. Такая погода раздражала Батлера. Он до смерти ненавидел дождь и не переносил холодного ветра. Но здесь в этом теплом и уютном кабинете, было то, что действительно успокаивало его - безлюдье и тишина. Вот, что воистину радовало Джеймса. Он мечтал обрести покой и расслабить натянутые нервы. Но большего всего, он жаждал испить горячего КАПУЧИНО, аромат которого благотворно воздействовал на разум человека потерявшего к жизни всякий интерес. Сладостный вкус этого напитка, был красноречивей любых утешительных слов.

Вспомнив о своём излюбленном напитке, Джеймс Батлер, почувствовал небывалое облегчение. В жизни его мало, что радовало, но аромат КАПУЧИНО вызывал в нём энтузиазм и восторг. Джеймс повернулся к столу и вызвал секретаршу.

- Слушаю вас, мистер Батлер, - послышался в комнате голос секретарши.

- Сандра принеси-ка мне ...

- КАПУЧИНО? Сейчас я приготовлю, мистер Батлер.

Спустя две минуты, белый, ароматный дымок исходил из чашки, наполненной до самых краёв отменным КАПУЧИНО.

- Ах! - вдохнул Джеймс аромат. - Какое наслаждение...

Горячее КАПУЧИНО согрело не только его тело, но и душу. Он ощутил необычайную лёгкость и на миг весь мир показался прекрасным. Толстые губы Джеймса расплылись в улыбке, и возле серых глаз появились морщинки. Он положил, пустую чашку на стол, и энергично стал копаться в груде, собравшихся за несколько дней нераспечатанных писем.

- Это квитанция... это от налоговой полиции.... А это что такое? Большой коричневый конверт без обратного адреса привлёк его внимание. Распечатав конверт, Джеймс достал оттуда кипу бумаг. "Мистеру Джеймсу Батлеру"

Бегло пробежав по листу бумаги, он кинул конверт обратно в коробку с  письмами.

- Что за чертовщина! Кто посмел послать сюда этот рассказ? Здесь же не редакция литературной газеты.

Просмотрев несколько листов, он положил бумаги обратно на стол. И тут ему на глаза попался заголовок рассказа.

"ГОРЯЧЕЕ КАПУЧИНО"

Эти два слова подействовали на Батлера, словно магическое заклинанье.

- Осень... дождливое и мрачное утро... - прочитал Джеймс.

      Первая строка рассказа привлекла его внимание, и он не заметил, как зачитался. Время потекло как вода в быстротечной реке, и Батлер забыл обо всём на свете.

 Кончился ещё один продолжительный  и изнурительный рабочий день. Сослуживцы торопились домой, но Батлер не спешил. Он облачился в плащ, взял с полки чёрный зонт и направился к выходу. Попрощавшись с охраной в фойе, вышел наружу. Дождь приутих, но лужи и слякоти было достаточно, чтобы испачкать пешехода.

 Суетные прохожие, неоновые рекламы и вывески на зданиях и сумасшедшие водители машин, всё это наводило тоску на Джеймса. "

Что стало с Нью-Йорком за какие-нибудь двадцать лет?" - не без горечи подумал он.

Машина Батлера стояла на стоянке у противоположной обочины тротуара, и чтобы добраться до неё,  ему необходимо было перейти опасную дорогу. Только он добрался до середины автострады, как красная машина, чудом не сбив его, буквально пролетела мимо него. Обрызгав Батлера с головы до ног, машина испарилась в числе других.

- Вот наглец! - вытирая лицо рукавом плаща, крикнул Джеймс машине вслед.

Вдруг откуда-то раздался необычный рёв. Батлер огляделся, и увиденное шокировало его. Огромный фургон нёсся прямо на него. Пешеход поддался вперёд, чтобы избежать столкновенья, но по другой дорожке автострады мчалась ещё одна машина. Завидев впереди человека, водитель затормозил, но скорость была слишком велика. Джеймс не смог увернуться, и сильнейший удар отшвырнул его на дорогу.

Батлер не уразумел происшедшее с ним. Мучительная боль пронзила всё его тело.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке