Песнь мечты

Тема

Аннотация: Очаровательная выпускница колледжа Осень О’Нил приезжает в Аризону, чтобы участвовать в поисках загадочной древней цивилизации. В эти места, где проходило ее детство, ее влечет голос крови и воспоминание о первой любви… И здесь ее ждет встреча, круто изменившая плавное течение жизни…

---------------------------------------------

Сандра Ли Смит

На бескрайних просторах, где только суровые скалы.

На родной земле навалов,

Отыскал я сокровище дороже серебра, множества коней или теплых одеял,

Сотканных долгими днями.

На рассвете серповидная Луна рассеяла мрак ночи…

Я просил мужества,

чтобы не дрогнуть перед чужестранцами,

которых мне предстоит встретить,

И мудрости, чтобы понять иную жизнь и обычаи.

В розовом свете зари,

когда лучи расчертили полосками небо,

оранжевый свет отразился в водах озера,

Я понял, что нам есть чем поделиться друг с другом.

В то время, что мы провели вместе,

делясь своими мыслями и смехом

И открывая друг другу свои мечты,

Я понял, что мы сродни странникам —

Вместе мы учились жить.

В конце нашего пути нашли мы бесценное сокровище новой дружбы и заботы,

Которые длятся вечно.

Я помню твои улыбки и твою ласку и особенно твой редкий дар —

Песней соединять сердца.

1

– Профессор, берегитесь!

Осень схватила доктора Дэвидсона за руку и с такой силой отдернула от осыпающейся стены, что археолог налетел на ассистентку. Они услышали громкий грохот – и облако пыли окружило их, когда древняя саманная постройка рухнула к ногам исследователей.

Доктор Дэвидсон нагнулся, чтобы отбросить кирпич, который свалился ему на ногу.

– Ух, совсем рядом, девочка.

Осень вздохнула, пытаясь перевести дух.

– Да, что-тоуж слишком рядом. С вами все в порядке?

– Да, но меня больше волнуют таблички.

Осень выпрямилась и старалась рассмотреть сквозь красное облако пыли противоположную сторону пещеры, обнесенную стеной. Но напрасно: она едва могла разглядеть даже профессора, когда он наклонился, чтобы рассмотреть бесценные каменные обломки.

– Ну что?

Она подползла к нему и стала расчищать кисточкой слой осевшей пыли.

– Похоже, – она услышала облегчение в его голосе, – нам придется расчистить все это, прежде чем завтра утром нагрянет народ.

– А что вызвало обвал? – спросила она.

– Кто знает. Эти стены были возведены почти семь веков назад. И они не вечны.

– Большой Хозяин сказал бы, что дух смерти – шинди – обрушил их. В конце концов, мы копаем вокруг его дома.

Профессор поднял голову.

– Хватит с меня этой ерунды о том, что развалины населены духами.

– Я только пересказываю то, что говорил нам Большой Хозяин о поверьях навахо.

Она отбросила рукой черные как смоль пряди волос, которые упали налицо, когда она отпрянула в сторону от падающей стены. Волосы были покрыты рыжей пылью.

– Твой дедушка и люди его племени могут верить в каких угодно духов, которые гневаются, когда их жилище кто-то тревожит, но мертвые – это мертвые. Они не могут причинить беспокойства.

Осень посмотрела на таблички и встряхнула головой. Она знала, что профессор прав, но если судить по полосе невезения, которая захватила их в последнее время, то могло показаться, что проклятья шинди были действительно причиной происходящего.

– Говорят, ко всему в придачу, что вы и я прокляты.

Раскопки, ведущиеся в анасазских руинах, были не единственной причиной, почему ее родственники-навахи думали, что она проклята. Для племени навахо накопленные богатства являлись доказательством того, что люди, которые обладают ими, занимаются колдовским промыслом. Только колдун стал бы накапливать вещи и деньги, как это делают многие белые.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке