Выгодное дельце ( Приятная ночь для убийства)

Тема

---------------------------------------------

Чейз Джеймс Х

Джеймс Хэдли Чейз

Выгодное дельце

Перевод Н.Краснослободского

Таинственная незнакомка заказывает журналисту интервью со смертником роман "Билет в газовую камеру".

Бывшему джи-ай, владельцу стрелковой школы, предлагают очень странного ученика - роман "Снайпер".

И снова город миллионеров Парадиз-сити в романе "Выгодное дельце".

Глава 1

В слабо освещенном баре, расположенном на берегу реки Св.Джон, сидели два посетителя и вполголоса разговаривали. Кроме них в баре был лишь пожилой бармен.

Мужчину, сидевшего за столом слева, звали Эд Хеддон. Это был спец по краже драгоценностей, мастер своего дела, ас. Созданная и руководимая им группа отчаянных грабителей, воплощая в жизнь его смелые замыслы, обеспечивала Хеддону безбедное существование. Внешне Эд Хеддон вел вполне респектабельную и безупречную жизнь преуспевающего бизнесмена. Исправно платил налоги, часто переезжал с места на место, жил в своих домах, которые имел и в Лондоне, и в Париже, и на юге Франции. Высокий, крепко сложенный, с тронутыми сединой густыми волосами, Хеддон создавал приятное впечатление. Однако за обманчиво доброжелательной внешностью таился коварный, изворотливый ум.

Сидевшего справа звали Лу Брейди. В преступном мире он имел репутацию лучшего взломщика сейфов. Лет тридцати пяти, худощавый, с коротко подстриженными черными волосами и маленькими бегающими глазками. Надо сказать, что Лу мог вскрыть практически любой сейф. Кроме того, Брейди был превосходным актером и в совершенстве владел талантом перевоплощения. Свое худое лицо он мог запросто превратить в полное и мясистое - с помощью двух тампонов собственной конструкции. Лу сам лично изготавливал себе многочисленные парики, бороды, усы, качество которых было просто отменным. А когда Лу облачался в сшитый по собственной выкройке специальный костюм, он, словно по мановению волшебной палочки, превращался в этакого толстяка, любящего вкусно и много поесть. Благодаря своему исключительному дару Брейди не имел ни одной судимости, хотя давно уже разыскивался полицией многих стран.

Собеседники несколько лет работали вместе и хорошо знали друг друга. Сейчас они обсуждали свою последнюю совместную операцию: похищение иконы Екатерины Великой из вашингтонского музея. Осуществление преступного замысла прошло без сучка и задоринки. Пожалуй, единственным недостатком являлось то, что блестящий план так никто и не оценил по достоинству.

Достав сигареты, Хеддон закурил.

- Еще кое-что, Лу, - сказал он, выпустив струю дыма. - Согласен поработать со мной?

- Есть что-то на примете? - спросил Брейди.

- Если бы не было, разве я сидел бы в этой вонючей дыре? Потребуется хорошая группа. - Он прищурился и взглянул в глаза Брейди. - Ты первым стоишь в моем списке. Кстати, ты свободен в ближайшие три недели?

Брейди, усмехнувшись, произнес:

- Ты же знаешь, для тебя я всегда свободен.

- Понятно. Большие деньги, Лу. Ты получишь очень большие деньги. А теперь слушай меня внимательно, - Хеддон понизил голос. - Когда я готовил операцию с иконой, я на три дня остановился в отеле "Спаниш-бей". Это в Парадиз-Сити. Чертовски дорогой отель, Лу. Самый роскошный в мире. Там даже нет обычных номеров, только шикарные апартаменты, которые по карману далеко не каждому. А обслуживание - просто шик! Должен тебе сказать, Лу, что эти богачи - сумасшедшие. В "Спаниш-бей" никогда нет свободных мест. Все номера сдаются на год вперед.

- И ты жил в этом отеле? - удивился Брейди.

- Да. Я ведь должен вращаться в высшем обществе. Это стоит, конечно, немалых денег, но потом все окупается. Итак, Лу, "Спаниш-бей" подсказал мне одну интересную идею.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке