Дева и Змей

Тема

Аннотация: Уж который век возвышается над маленьким немецкий городком Ауфбе древний замок. Его черные стены сверкают и переливаются на солнце. Его тень накрывает городок мрачным одеялом в любое время дня и ночи. Его хозяин рубится по утрам с поднятыми мертвецами – всего лишь разминка – и болтает за бокалом хмельного нектара с самым настоящим Единорогом.

Трое встретились в Ауфбе, еще не зная, что встреча их предопределена Тем, Кто создал все сущее. Американская студентка – чистокровная фейри, не подозревающая об этом. Советский комсомолец – маг, отличник факультета прикладной этнографии при Высшей школе КГБ, старший наследник старинного рода Рыцарей Света. Стильный молодой человек, больше всего похожий на эксцентричного киноактера – Принц Темных Путей, Крылатый Змей, зло, которое стережет целый город.

Дано ли им понять свое предназначение? Исполнят ли они его? А если исполнят, останется ли их мир таким же, как ранее?..

---------------------------------------------

Наталья ИГНАТОВА

С благодарностью Брюсу и Мирэ, не позволившим мне слишком уж надругаться над одним из красивейших кельтских языков.

Наталья Игнатова.

Я жду рассвета, а рассвет

Возьмет и не придет:

Вполне возможно.

А вдруг мой сказочный рассвет

Ночной Грифон спугнет

Неосторожно:

И те, кто в силе в полдень, те

Опять мне скажут: “Вечен день”,

А те, кто в силе в темноте,

Опять мне скажут: “Вечна тень”:

И хоть закат горит огнем,

Хотя враждуют Тьма и Свет,

Они сойдутся лишь в одном:

“Рассвета нет! Рассвета – нет!” 

А говорят, что мир не нов,

А говорят, что я не смел,

А говорят, что я готов

Себя поставить под прицел,

А говорят, что я могу

Любую чушь в себя вместить,

А говорят, что я могу,

Не понимая, победить. 

А говорят, что я крылат,

Да крылья приросли к скале,

А говорят, что кур доят

И я родился на Земле!

И хоть закат горит огнем,

Хотя враждуют Тьма и Свет,

Они сойдутся лишь в одном:

“Рассвета нет. Рассвета – нет!” 

Вокруг меня и Свет, и Тьма

Кружатся в жаркой суете,

Но я-то вижу их обман

И на свету, и в темноте!

Я здесь – уже не на войне.

Я здесь. Мне некуда спешить.

Я жду рассвета. Просто мне:

Мне надо с ним поговорить. 

Зима сменяет лето,

Идет за годом год,

А я здесь жду рассвета,

Который: ну! Вот-вот![1]

ГЛАВА I

ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ЛУНЫ

Это в известном смысле магический день, когда мы можем создать мысленные образы, ментальные формы в сознании, которые потом воплотятся.

П. Глоба, Т. Глоба “О чем молчит Луна”.

Говорят, что, если кот облизывает губы людей, то они скоро умрут.

“Сокровища человеческой мудрости” (библиотека Эйтлиайна)

…Их было много. Но он легко мог уничтожить всех, если бы не слабость, проклятая слабость, которая наступает в часкэйд[2], на рассвете.

От окружившей толпы отделился один, широкоплечий и высокий, с красивым лицом. В серых глазах страх, нет в них ни намека на радость, ни тени победного торжества – лишь страх и немного злости.

Запах мятной пастилки. Нарочито скучающий голос:

– Ну что, тварь, прочитаешь мне “Ave” или “Pater noster”?..

Кто-то осенил крестом, и голову обручем стиснула боль.

Надо было бежать. Еще можно было убежать. Не драться, не убивать, не позволить голоду втянуть себя в безнадежный бой – просто убежать. Растаять в воздухе, растечься облаком тумана, рассыпаться сотнями летучих мышей, пауков, блестящих скарабеев…

Он остался стоять. Он даже сумел улыбнуться. Он тратил последние силы на то, чтобы толпа вокруг – все, кто собрался здесь, чувствовали страх. Его страх. Чувствовали, как свой собственный и боялись отвлечься, отвернуться, даже моргнуть: не приведи Господь, вырвется заклятый враг.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке