Путешествие на Вавилон

Тема

---------------------------------------------

Д. С. Фонтана

Восемь офицеров службы безопасности "Энтерпрайза" выстроились в почётном карауле перед отверстием шлюза, по четверо с каждой стороны. Кирк, Спок и Маккой, все трое в парадной форме, встали в конце этого живого коридора. Маккой тщетно попытался оттянуть свой воротник, в котором, по его собственным словам, "чувствовал себя так, словно у него на шее затянули петлю".

– Покажи-ка мне ещё раз этот ваш вулканский салют, – попросил он Спока.

Спок показал. Жест был сложным. Маккой попытался повторить его, но без особого успеха.

– Это ещё хуже парадной формы, – проворчал доктор, качая головой.

Кирк мрачно подумал, что парадная форма – далеко не самое неприятное. Форму можно будет снять по окончании официального приёма, а вулканская делегация была последней, которую "Энтерпрайз" должен был принять на борт. Затем корабль возьмёт курс на нейтральный планетоид с кодовым названием Вавилон – две недели полёта со ста четырнадцатью делегатами Федерации на борту, тридцать два из которых – послы, половина на ножах с другой половиной, и все вместе представляют собой взрывчатую смесь поопаснее антиматерии, из-за которой разгорелся сыр-бор вокруг коридианского вопроса. Вот это обещало быть малоприятным.

Шлюз открылся, и вулканский посол Сарек ступил на корабль. Вулканцы жили подолгу, и возраст посла трудно было определить даже приблизительно. Выглядел он не старше пятидесяти, но Кирк знал, что на самом деле ему сто два года – средний возраст по вулканским меркам. За Сареком на расстоянии нескольких шагов следовала женщина в цветном дорожном плаще с капюшоном. Двое вулканцев – помощники посла – замыкали процессию.

Кирк, Спок и Маккой вытянулись по стойке смирно, встречая посла и его сопровождающих. Спок шагнул вперёд и, остановившись перед Сареком, поднял руку в вулканском приветственном жесте.

– Присутствие представителей Вулкана – честь для нас, – произнёс он. – Мы здесь, чтобы служить.

Подчёркнуто игнорируя Спока, Сарек отсалютовал Кирку и произнёс без всякого выражения:

– Капитан, ваша служба – честь для нас.

– Благодарю, посол. – Кирк слегка поклонился. – Капитан Джеймс Кирк. Мой помощник, коммандер Спок. Доктор Маккой, начальник медицинской службы.

Коротко кивнув в ответ, Сарек представил своих сопровождающих.

– Мои помощники. – Он протянул руку, вытянув указательный и средний пальцы. – И Аманда, моя жена.

– Капитан Кирк, – произнесла женщина.

– Рад познакомиться с Вами, мадам. Посол, после того, как Вы устроитесь, я устрою Вам экскурсию по кораблю. Мой помощник будет сопровождать Вас.

– Капитан, – сказал Сарек, – я предпочитаю, чтобы меня сопровождал кто-нибудь другой.

Он произнёс это совершенно бесстрастно, и так же бесстрастно встретил его слова Спок. Пренебрежение, выказанное Сареком Споку, было ещё более явным, чем в первый миг, и совершенно непонятным; но перечить высокопоставленному послу не стоило.

– Разумеется – как Вы пожелаете. Мистер Спок, мы останемся на орбите Вулкана ещё два часа. Может быть, Вы хотите спуститься на планету и навестить родителей?

Наступила короткая, но заметная пауза. Потом Спок сказал:

– Капитан, посол Сарек и его жена и есть мои родители.

Кажется, я думал,мрачно сказал себе Кирк, оправившись от шока,что это путешествие обещает быть "малоприятным"?

Поразмыслив, Кирк решил провести экскурсию сам. Мать Спока казалась ему интересной, незаурядной – впрочем, наблюдать за ней было трудно, ибо она подчёркнуто держалась сбоку и позади от всех мужчин, в особенности от своего мужа. Таков был обычай, усвоенный ею за долгие годы жизни на Вулкане.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке