Отчаяние

Тема

Магия правит миром. Холли Катерс, еще недавно ни сном ни духом не ведавшая о своей принадлежности к древнему колдовскому роду, попав в Сиэтл и устроившись жить у ближайших родственников, начинает постигать и осваивать тайны этой древней науки. В этом девушке помогают ее двоюродные сестры Николь и Аманда. Но в царстве магии свои традиции и приоритеты. Здесь идет невидимая война между кланами, переходящая подчас в открытые столкновения, в которых не бывает места для милосердия. И вступившая на колдовской путь Холли оказывается на переднем крае этой войны.

Впервые на русском языке мистический сериал "Проклятые", попавший в списки бестселлеров "Нью-Йорк таймс"!

Содержание:

  • Нэнси Хольдер, Дебби Виге - Отчаяние 1

  • ОТ АВТОРА 1

  • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - МОЛОДОЙ МЕСЯЦ 1

    • 1 - ПОЮЩАЯ ЛУНА 1

    • 2 - ЛУНА ЛИСТОПАДА 4

    • 3 - МЕРТВАЯ ЛУНА 7

    • 4 - СНЕЖНАЯ ЛУНА 9

  • ЧАСТЬ ВТОРАЯ - ПОЛНОЛУНИЕ 13

    • 5 - ТИХАЯ ЛУНА 13

    • 6 - ГОЛОДНАЯ ЛУНА 16

    • 7 - ЛУНА ПОСЕВА 17

    • 8 - ЛУНА ВСХОДОВ 19

    • 9 - ДЕВЯТАЯ ЛУНА 22

    • 10 - ЗЕМЛЯНИЧНАЯ ЛУНА 24

  • ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ - СТАРЫЙ МЕСЯЦ 27

    • 11 - БЛАГОСЛОВЛЯЮЩАЯ ЛУНА 27

    • 12 - ЛУНА ЖАТВЫ 29

    • 13 - ТЕМНАЯ ЛУНА 30

Нэнси Хольдер, Дебби Виге
Отчаяние

Белль, моей волшебной дочери.

- Нэнси Холдер -

Моему мужу Скотту и магии истинной любви.

- Дебби Виге -

ОТ АВТОРА

Спасибо моему чудесному соавтору Деби и ее мужу Скотту - друзьям, на которых можно положиться. Спасибо всем сотрудникам издательства "Саймон и Шустер", Лизе Клэнси, Микол Остоу и Лизе Гриббин. Выражаю бесконечную признательность моему агенту Говарду Морхейму и его помощнице Нирадже Вишванатан.

Н. Х.

Спасибо моему соавтору и наставнику Нэнси - писательнице, чьи книги вдохновляют, и дорогому другу. Спасибо тем людям, без которых ничего бы не произошло, особенно Лизе, суперредактору. Спасибо всем, кто подбадривал меня и делил со мной радости и муки творчества: Крису Харрингтону, Мариссе Смейн, Терезе Снук, Аманде Гудселл и Лорин Хеллер. Спасибо Джорджу и Терезе Виге, родителям моего любимого мужа. Без вас он не был бы тем, кто он есть.

Д. В.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
МОЛОДОЙ МЕСЯЦ

Когда на небе прибывает луна, все в этом

мире растет вместе с ней: задумывает,

строит планы, выжидает.

В этот час плод вызревает в утробе и

темные замыслы начинают исполняться.

- Марк Великий, 410 -

1
ПОЮЩАЯ ЛУНА

Небо хотим мы вызвать на бой,

Солнце зовем сразиться с собой,

С каждой минутой сильнее наш род -

Бойтесь, Каоры, семьи Деверо.

Ведьмы, внимайте мудрым словам!

Дороже сокровищ они будут вам.

Богиня-старуха запомнить просила:

В словах скрыта мудрость,

в мудрости - сила.

ХОЛЛИ И АМАНДА

Сиэтл, первая луна после Ламмаса

Осенью в мире ведьм и колдунов всякий пожинает семикратно от того, что посеял - будь то души мертвецов, пшеничные снопы или виноградные гроздья.

Ровно год прошел с тех пор, как утонули, сплавляясь по стремнинам реки Колорадо, родители Холли Катерс, а с ними и Тина Дэвис-Чин, ее лучшая подруга. Не обошла смерть и дом Андерсонов в Сиэтле, прибрав Мари, родную сестру отца Холли. Тело Мари Клер Катерс-Андерсон истлевало на кладбище, на одном из двух участков, которые она и ее муж Ричард некогда купили, витая в романтических грезах о вечности. Действительность их совместной жизни обернулась изменами Мари Клер, и теперь дядя Ричард вряд ли мог пожелать для своей супруги лучшего места для ожидания их будущей встречи. Прямо так он и говорил Холли - сначала изредка, а с тех пор как завел привычку напиваться на ночь глядя - все чаще.

Мать Тины, Барбара Дэвис-Чин, лежала в больнице округа Марин. Когда-то она работала в "скорой" вместе с мамой Холли. Теперь, познав мир магии и возглавив свой собственный ковен, девушка понимала, что болезнь Барбары - не случайность.

"Это был первый удар Майкла: ему нужно, чтобы я вопреки своим планам оставалась в Сиэтле, а не уезжала жить к Барбаре… Он хочет меня убить".

В потоках ледяного дождя сверкали молнии. Переполненные энергией разряды разлетались ломаным ветвистым веером, словно что-то нащупывая, и били в землю. Семейный "универсал" пробирался через лужи, как неповоротливая утка; Холли чувствовала себя в нем беззащитной и решила бросить машину, чтобы последние три квартала до дома Кари Хардвик проделать бегом.

Кроме многочисленных заклинаний ее скрывал плащ-невидимка, сшитый tante Сесиль, вудуистской колдуньей-мамбо, и Дэном Картером, индейцем-шаманом. Хотя плащ оказался далеко небезупречным - часто терял свою силу и открывал ее посторонним взглядам, - Холли не расставалась с ним с тех самых пор, как получила его в дар, через неделю после битвы Черного огня на прошлый Белтайн.

Ковен ждал ее в одной из квартир аспирантского дома - перестроенного особняка в викторианском стиле, неподалеку от Вашингтонского университета. Собрать Круг потребовала хозяйка квартиры, Кари. В темный час души, в три пополуночи, ее разбудил страшный сон, который мгновенно позабылся. Затем, словно по чьему-то зову, девушка подошла к окну - комната находилась в одной из башенок здания - и в ужасе застыла: мимо проносились огромные, черные как смоль птицы. Скорее всего, это были гигантские соколы.

Соколы…

Тотемы семьи Деверо.

Если Майкл Деверо вернулся в Сиэтл и тем более если спас своего сына Илая, то ковену Катерсов-Андерсонов грозила серьезная - вероятно, смертельная - опасность. Колдуну не терпелось поставить точку в многовековой истории кровавой вражды двух семей. Только смерть всех ведьм из рода Катерс - Холли и ее двоюродных сестер Аманды и Николь - смогла бы утолить эту жажду мести.

Теперь Холли как главе ковена предстояло защищать свой Круг и беречь собственную жизнь.

Против колдунов девушка была почти безоружна. Едва ли год прошел с тех пор, как она открыла, что принадлежит миру магии, в то время как старинное семейство Деверо никогда не забывало об опаснейших соперниках и своих заклятых врагах. Пусть Холли и носила фамилию Катерс, происходила она из Каоров, благородного ведьминского рода средневековой Франции. Время унесло имя и память о прошлом старинного семейства. Холли подозревала, что отец все же ведал, какая кровь течет в его жилах, но наверняка ей было известно только то, что он порвал с родней из Сиэтла. О тете и двух своих кузинах девушка впервые услышала только после его смерти.

Холли иногда задумывалась: что сказал бы отец, узнай он, как сильно его дочь поначалу отвергала свои способности, а потом встала во главе настоящего ковена. И не так уж важно, что компания подобралась чрезвычайно неоднородная: люди разных способностей, принадлежащие разным магическим школам. В Круг входили Аманда, ее друг Томми Нагаи, колдунья-мамбо Сесиль Бофрер с дочерью Сильваной, а также остатки Мятежного ковена Жеро: Эдди Хинук, его любовник Кьялиш Картер и Кари Хардвик, бывшая девушка Жеро. Отец Кьялиша - тот самый шаман, который изготовил плащ-невидимку, - формально в делах ковена не участвовал.

Против сил зла, восставших на них, ковен Катерсов-Андерсонов был все равно что бумажный кораблик против океанских волн.

Прямо над головой дугой сверкнула молния, прервав ход тревожных мыслей. Впрочем, другие в последнее время девушку и не посещали.

Из размытых дождем окон на улицу выглянули люди - взволнованные и одновременно согретые мыслью о громоотводах, которые берегут их жилища. Однако Холли знала: если молнию пошлет Майкл Деверо, то дом сгорит дотла и никакой громоотвод не поможет.

- Богиня, осени благословением, - прошептала Холли, вжимаясь в тень и поплотнее запахивая на себе плащ. - Защити мой Круг. Защити меня.

Эти слова давно стали ее молитвой. Иногда только они и не давали девушке потерять голову от страха.

"Каждый вечер я засыпаю и думаю, вернулся ли Майкл Деверо в Сиэтл… И проснусь ли на следующее утро".

Аманда Андерсон стояла у окна в квартире Кари Хардвик и тревожно высматривала Холли, прижав к стеклу лицо и обе ладони. Длинный шрам на правой немедленно выдал бы в ней ведьму из Катерсов любому сведущему наблюдателю, например птице - спутнику колдуна. Она отдернула руки от окна и спрятала их на груди.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке