Муркок Майкл Джон читать онлайн

 Рыцарь Хаоса

Жанр: Научная фантастика

Муркок Майкл Майкл Муркок (Перевод с англ Кирилл Королёв) Посвящается Кену Балмеру ЧАСТЬ IСТРАДАНИЯ ПОСЛЕДНЕГО ПРАВИТЕЛЯГлава 1 Побережье в лунном свете Тусклый свет луны, что холодно поблескивала сквозь разрывы в облака
 Элрик — Похититель Душ (сборник)

Жанр: Фэнтези

Майкл МУРКОК Уважаемый читатель! В конце 1950х — начале 1960х годов я чуть ли не каждый день встречался в Найтсбридже с Барри Бейли и Дж Г Баллардом, мы тогда составили заговор с целью сбросить с трона современную английс
 Короли во тьме

Жанр: Фэнтези

Майкл Муркок Во тьме – три короля: Гутеран из Орга, я — И тот, кого хранит земля В могиле под Холмом. Песня Вееркада (Перевод Р Адрианова) Глава первая Элрик, владыка погибшей и разграбленной империи Мелнибонэ, мчался, словн
 Повелитель хаоса

Жанр: Фэнтези

Майкл Муркок Из окна каменной башни можно было увидеть широкую реку, что извивалась меж бурых, лишенных растительности берегов, хотя большая часть окрестных земель тонула в зелени — отдельные рощицы постепенно сливал
 Последнее заклятие

Жанр: Фэнтези

Майкл Муркок Сквозь полную тумана синюю ночь бежал дрожащий человек Ужас терзал его, расширив полные крови глаза Сперва позади него, а затем вроде бы и впереди были слышны голодные смешки, шепот высоких голосов:« Здесь
 Короли во тьме / Kings in Darkness [= Подземные короли]

Жанр: Фэнтези

Тишину прохладной северной ночи неожиданно прорезали вопли и топот копыт Элрик, правитель погибшей и разделенной на части империи Мелнибонэ, радуясь, как вырвавшийся из ловушки волк, и бешено погоняя скакуна, летел че
 Китайский агент

Жанр: Иронические детективы

Майкл МУРКОКГЛАВА 1 СТРАСТЬ, ЗАХВАТИВШАЯ АРНОЛЬДА ХОДКИССАОт волнения Ходкисс ёрзал на стуле В горле пересохло, он тяжело дышал Яркий солнечный свет бил прямо в глаза, но Ходкисс ничего не замечал. Гдето неподалёку раз
 Бордель на Розенштрассе

Жанр: Классическая проза

Майкл Муркок Между крепостью Хемниц, сооруженной в XVI веке, и монастырем капуцинов XVIII века возвышается базилика Сен Ваклар, объединившая в себе романский, готический и барочный стили Эти три свидетеля своих эпох наход
 Орден Тьмы / The Dragon in the Sword

Жанр: Фэнтези

Муркок Майкл Орден тьмы Пролог Я — Джон Дейкер, жертва мечтаний и снов всего мира Я — Эрикезе, Защитник Человечества, который истребил всю человеческую расу Я — Урлик Скарсол, Владыка Ледяных Башен, я — хранитель Черно
 Черный коридор

Жанр: Научная фантастика

Майкл Муркок, Хилари Бэйли Глава 1 Космос безграничен. Он неприветлив и угрюм. Это необъятная пустота, пронизанная холодом. Угольночерное пространство коегде украшено россыпью светящихся пылинок Это звезды Они — словн
 Багряная игра

Жанр: Космоопера

Майкл Муркок Пролог123456789101112131415161718 Эпилог Майкл Муркок Пролог Итак, галактическим скитаниям два года, но Ринарк не чувствовал себя одиноким Да и какое одиночество, если галактика была его неразлучным другом, если он был
 Феникс в обсидиане

Жанр: Научная фантастика

Муркок Майкл Майкл Муркок ПРОЛОГШирокая степь без горизонта Степь цвета кровоточащей раны Небо поблекший пурпур Посреди степи двое: мужчина и женщина Мужчина в сферическом скафандре, высокий, с усталым лицом Женщ
 ХОЗЯЕВА ЯМЫ

Жанр: Фэнтези

Майкл МУРКОКПРОЛОГСидя однажды осенним вечером в кабинете перед небольшим огнем, горевшим в камине и отнимавшим холодок у комнаты, наполненной запахом надвигающейся зимы, я услышал внизу, в холле, шаги. Я – человек не
 Чуждый зной

Жанр: Научная фантастика

Майкл Муркок (Край Времени Танцоры на Краю Времени — 1) Ни лилии, чье тело так светло, Ни жар ланит роскошных пылких роз Не тронут так, как те, кого мороз Загнал в парник под толстое стекло: Ведь жить дает им чуждое тепло. Теод
 Дочь похитительницы снов

Жанр: Фэнтези

Майкл Муркок (Хроники Эльрика – 5) Моей крестнице Оуне фон Б. , а еще – Берри и компании КНИГА ПЕРВАЯПредуведомление– 10 мая 1941 года, спустя несколько месяцев после того, как Великобритания неожиданно выиграла решающую « Б
 Повелители мечей

Жанр: Фэнтези

Майкл Муркок ТОМ ПЕРВЫЙВАЛЕТ МЕЧЕЙВСТУПЛЕНИЕВ то время были океаны света, и города в небе, и дикие бронзовые птицы. Красные животные, выше замков, грозно рычали В черных реках плавали изумрудные рыбы То было время богов